Han hadde et bilde av de første presidentene på veggen i stua på Sjynnebakkan.

Så opptatt var han av disse, at da han og kona Inger (f. 1840) fikk en sønn i 1883 ble han døpt Hans Georg Washington Hansen.

I tidlig alder kalte sønnen seg for Hans Georg Washington, senere da han kom til Amerika, endret han navnet til George Washington. Kvinesdal hadde altså fått sin egen George Washington, eller Vassingtonn som han ble kalt i bygda.

Bror til Gamle-Hans, Ole, hadde en sønn som også het Hans. For å skille dem ble den eldste kalt Gamle-Hans og den yngre fikk tilnavnet Haiten. Gamle-Hans, eller Hans Hansen (1836-1921) som han het, var lærer og gardbruker, og en aktet mann i Kvinesdal. Han hadde attest på at han var god til å lære barna å lese og skrive:

«Seminarist Hr. Hans Rødland har været Lærer for mine Børn i et Aar, i hvilken Tid han har udført alle Skolefag til min særdeles Tilfredshed. Ligesom ogsaa Børnene i denne korte Tid have gjort betydelige Fremskridt og tror saaledes med Bestemthed at kunne anbefale ham som en dygtig Bestyrer fex. i en Almueskole.

Liknes den 20de Juli 1863

S. Stange

Landhandler»

Gamle-Hans var opptatt av de tidligste amerikanske presidentene, særlig den første… Foto: Privat

GAMLE-HANS var en nøyaktig mann som førte dagbok og loggførte været. I nedtegningene hans kan vi lese følgende:

«25te Juli 1889 Slaar lidt paa Dugefeda, siden i Lia.

En Tordenbøie.

Washington i Næset aa faar en Stomp»

Artikkelforfatteren: Arild Husefjeld. Foto: Privat

Allerede som 6-åring ble sønnen kalt Washington av faren, og måtte ned lia til landhandleren for å kjøpe brød.

Dagbøkene vitner om mye strev med gardsdriften:

* Dyra var på beite på Kvinesheia sommerstid

* Det var haging, gjeting og melking på heia

* Om våren var det spredning av møkk på jordene med korg på ryggen

* Høying med ryggbører siden de ikke hadde hest

* Det var mangel på høy, og det ble spedd på med skjæring av ospelauv til dyra

* Det ble skåret torv til brensel i myrene på heia

* Det var naturalhusholdning med bytte av smør mot såkorn og salt

Washington var enebarn, og det må ha vært ekstra sårt for foreldrene da han allerede i svært ung alder planla å reise til Amerika.

Utenfor huset til Washington på Rødland 1907. F.v. Sara Rødland med Olava på fanget, Ida Johannesen og Gamle-Hans. De to til høyre er ukjente. Foto: Privat

FØRSTE BREVET HJEM: Gamle-Hans hadde tydeligvis lært opp sønnen godt, for da Hans Georg som 16-åring pakket sekken og reiste til Amerika, skrev han et brev hjem umiddelbart etter ankomst som var imponerende både i form og skrift.

Washingtons første brev hjem da han kom til New York i 1899, 16 år gammel. Foto: Privat

Jeg gjengir brevet i sin helhet:

«Brooklyn 20. juni 1899

Kjære Forældre

Ja nu er vi alt langt ifra hverandre. Jeg gik til Christiansand samme dagen jeg reiste hjemmefra og fra Christiansand den 2. Juni. Saa kom vi til New York Lørdag 17de. Der var skyet veir paa sjøen hele den første uge, men vi blev ikke sjøsyge heller. Men det var leit alligevel at vere paa sjøen saa længe. Daa vi kom forbi England gik der noget galt med Maskinen, og vi laa stille i over en halv dag. Og saa 3 Dage før vi kom til New York døde der en Mand. Han døde om morgenen, og saa blev begravelsen i Atlanterhavet Kl. 5 om aftenen. Vi kom altsaa til New York den 17de om Morgenen, og saa maatte vi ind i et stort Hus som heider Kastelgaarden. Der maatte jeg og Ida vere til Lørdag, for Jakob kom ifra os, og han havde adressen fraa Welum. Saa han kom ud samme dagen til Welum. Saa sagde han at vi var igjen, og saa kom Welum og Gabriel og hentede os. Ellers havde vi aldrig kommet frem, for vi havde ingen adresse, saa vi kunde faa Telegraferet til dem, og ikke var vi sluppen ud alene. Før havde di sendt os hjem igjen.

Jakob og Ida er hos Welum. Jeg gik med Gabriel. Han skal faa en plads til mig. Jeg er nu hos en anden Norsk Famili. Jeg skal vere her til jeg faar arbeide. Gabriel vil se at faa mig i enslags Lære, og saa vil jeg gaa paa skolen om kvellene for at jeg kan lere Engelsk. Men for at komme ind maa jeg have Attester. Jeg beder dig daa gaa ned til Presten og Deknen og faa dem. Du maa endelig gjøre det, for saa kan jeg faa lært noget, og sende dem til mig. Du maa forsegle brevet godt naar du sender det. Jeg ved ikke hvad slags arbeide jeg faar, men Gabriel er godt kjendt, og han søger ud det bedste. Det var heldig at jeg kom til Gabriel, for jeg tror det er en snild Mand.

Jeg ved ikke riktig hvor jeg kommer til at bo, men det skal dere faa vide siden, og saa ved Gabriel hvor jeg er. Saa naar du skriver kan du adressere brevet saaledes:

Hans G. Washington Gabriel Johannesen 566 Hendriks street

Brooklyn U.S. Nord Amerika»

George Washington fotografert i Washington DC da han 18 år gammel gikk inn i US Army og ble utstasjonert på Cuba i forbindelse med den spansk-amerikanske krigen. Foto: Privat

JAKOB som det refereres til, var Jakob Tønnesen fra nedre Husefjeld (f. 1875), sønn av Tønnes Jakobsen (1837-1923) og Guri Johannesdatter Dugan (1842-1930). Denne Jakob må ha vært en moromaker, for Georg forteller historier om ham i mange senere brev. Han kalte ham bestandig for «Spelemannen a Guri».

Den andre i reisefølget, Ida, var Ida Kristoffersdatter Hauan (f. 1875), datter av

Kristoffer Johannesen (1849-1898) og Grete Pedersdtr. Lille Jerstad (1850-1903).

De bodde først i Dugan, men kjøpte senere Hauan.

Welum, som er omtalt som kontaktpunkt i Brooklyn, var Villom Johannesen Dugan (f. 1862). Han var bror av Idas far Kristoffer.

Den gode hjelperen over there, Gabriel Johannesen (f. 1865), var også fra Dugan, og bror til Villum og Kristoffer.

Georg Washingtons reisefølge og kontaktpunkter i New York var altså alle i slekt med hverandre, og kom fra Dugan.

Vi ser av brevet at Georg allerede i så ung alder var målrettet og full av planer og pågangsmot.

GEORG BLE amerikansk statsborger allerede i 1901, og fikk som 18-åring hyre i US Army, og ble utstasjonert på Cuba, i etterdønningene etter den spansk-amerikanske krigen i 1898.

Fra 1895 raste et kubansk opprør mot kolonimakten Spania. Sympatien i USA var på opprørernes side, og da amerikanske økonomiske interesser ble skadelidende, sendte de slagskipet «Maine» til området.

Skipet ble sprengt i luften, og dette startet den 9 måneder lange krigen i 1898.

USA seiret, og Cuba ble formelt uavhengig, men i praksis under amerikansk administrasjon. Her var det altså at Georg Washington hadde et oppdrag. Georg var cirka tre år på Cuba. Dette medførte at han på sine eldre dager fikk veteran-pensjon fra US Army.

ETTER ENDT OPPDRAG på Cuba kom Georg tilbake til New York.

Han tok jobb som snekker, møtte Hilda Myhre fra Moss, forlovet seg med henne i 1904 og giftet seg i 1907.

George jr. ble født i 1908 og James (kalt Jimmie) i 1911. Pågangsmotet førte til at han vekslet mellom å være entreprenør og vanlig lønnsmottaker. Det var viktig for ham å fylle dagene med arbeid, og han tok hva som bød seg. Lønnen den første tiden var 65 cent i timen.

Etternavnet hans må tydeligvis ha vakt så mye oppsikt i Amerika at han tenkte seg om og endret det til Hanson. I alle senere brev han sendte hjem, skrev han seg alltid som George Hanson.

Men i Kvinesdal var han Georg Vassingtonn livet ut.

Han var ofte tilbake i Kvinesdal den første tiden, første gang i 1906, siden i 1908 og 1909. Han fikk det tunge budskap i 1907 at moren Inger hadde gått bort, 67 år gammel.

GEORG GLEMTE ALDRI sin oppvekst i Kvinesdal.

Han holdt kontakten med bygda gjennom en voldsom produksjon av brev og kort hjem, til sine foreldre og til venner og familie. Moren Inger loggførte brev han sendte hjem de første årene. Det kom brev omtrent hver måned, mange av dem med dollarsedler i.

Han var jevngammel med min bestefar Peder og hans bror Adolf fra øvre Husefjeld, og de var gode venner i barndom og ungdom.

Dette vennskapet skulle vise seg å få stor betydning for ham senere i livet.

Bestefar Peder var hans betrodde venn og han overøste ham med brev. I 1908 skrev han:

«Vel Peder naar du skriver tilbage faar du fortælle mig alle Nyheder.

Du ved jeg liger jo at høre lidt hjemmefra iblandt. Jeg har jo ingen at faa breve hjemmefra nu. Før fik jeg jo Breve fra min Far, men det gjør jeg ikke nu, og nogen andre nær paarørende har jeg jo ikke.»

Så var det mange spørsmål om dagliglivet i Kvinesdal:

«Ja hvad driver du med nu for tiden? Arbeider du paa Træland ? Det har du vel ikke tid til. Har du Hest nu, og hvad driver du med? Nu er det vel Træsking og Baging, og saa kommer julen paa en stund. Skal du brygge til jul, Peder? Jeg for min del faar lidt øl hver dag, saa jeg behøver ikke at Brygge, men det er ikke saa godt her som Hjemmeølet.» (1908)

«Nu venter jeg snart at faa høre hvorledes du greide det med høiet iaar, om det blev mere eller mindre end i fjor for det. Skriv hvorledes Høiteigene ser ud Hjemme i aar, om der er meget Høi paa dem. Du kan vel ikke forstaa at nogen av Teigene blir Daarligere fordi de ikke faar Hebd? Iaar sælger du vel lia som jeg skrev før – bare slaatten og ikke beide. Jeg vil prøve om ikke Der vil vokse ungskog. Det var kanske best at ikke slaa den heller, bare lade den staa som den er nogen aar, eller hvad tror du?

Ja jeg ser i Brevet at Du har ogsaa Byget nye Udhus. Ja det tænkte jeg nok du vilde gjøre. Men jeg troede ikke du havde gjort det saa snart som nu. Har du gjort noget med Huset endnu? Det maa nok ogsaa ha sig en overhaling. Ja udhusene mine skulde nok ogsaa have været nede – men det blir nok ikke iaar, som han sa. Er der igjen noge gjødsel i Floren vor? Hvis der er noget igjen, vilde det være godt at faa den du ihøst?

Den thimoteien jeg saaede i Potetesaagrene kom den op? Og hvorledes staar Ægrene iaar ? Skriv om det i næste brev.» (1910)

«Hvordan er det med Sommerfloren og Løa? Den er kanske læk nu. Det er jo Torvlag paa den. Ja hvormange Kjyr har du nu, og har du hest? Fortæl mig Hvorledes du driver det. Er der endnu arbeide ved Trælandsfabriken. Skriv hvor du arbeider henne. Jeg hører at Emmanuel Egeland og Bine Høyer skal bygge. Saa nu blir der jo meget arbeide i Neset at faa. Hvorledes driver Landhandlerne det nu? Gjør de lige god Forretning nu siden Handelsforeningen kom? Har du aktie i den? De har jo ny Dampbaad Kvina II mellom Øie og Flekkefjord, og nu skal dei faa ny vei, saa de kommer sig. Det vil snart bli by i Liknes naar de Holder paa at bygge slig. Anders Moi fik han bygge Hus i Neset før han reiste?» (1911)

Det vil snart bli by i Liknes naar de Holder paa at bygge slig.

Washington var i brevene opptatt av hvordan faren hadde det:

«Jeg liger ikke at sælge Huset saa længe Far lever. Jeg ved han ikke vil lige det, og det er jo ikke nødvendig at jeg gjør ham imod i dette – nu han er saa gammel. Huset kan jo staa længe, og vil jeg kan jeg jo sælge det siden. Det haster ikke. Jeg ser du har talt med ham at han vil gjerne op i Kammerset deroppe, for at der blir saa koldt paa loftet af Sara (Rødland, kona til Haiten) til vinteren, men han maa faa op ovn. Der er lige saa koldt i kammerset, og kanske endda koldere, og verre at faa ovn ind ogsaa. Men det gaar jo an paa begge pladse. Sagen er at jeg vil ikke han skal bo i Huset. Det er baade uheldig og galt at lade ham alene over vinteren i et Hus for sig selv.» (1910)

«Ja skriv hvorledes min Far lever. Jeg har sendt ham Breve og Kort, men jeg har ikke faat hørt noget fra Ham tilbage igjen. Han vil ikke skrive til mig, tænker jeg. Skriv om han bor hos Sara endnu. Og fortæl mig alt nyt derfra gaarden. Jeg har ikke faat høre nogen verdens ting paa etpar aar.» (1911)

«Hvordan har min Far det? Faar han meget Sukker, og greier han godt med kontoraarbeide sit? Ja han har det vel travelt med det, tænker jeg. Haaber han lever godt - hils ham fra mig.» (1920)

«Ja nu begynder snart det andre aaret at du har min Far, og han faar vel bli hos dere videre. Jeg venter at høre fra dig paa det. Ja jeg maa tale med dig angaaende hvad som var rimelig betaling. Jeg er ikke i tvivl om andet end at vi skal komme overens om altsammen. Du har aldrig været urimelig og det tror jeg ikke at jeg heller er.» (1921)

I tillegg til å være nyhetsformidler var Peder også en utøver av forretningsvirksomhet for Georg. Han skrev i 1915 at «Du er jo den som varetager mine interesser - saa langt som det gaar…».

Det var mangt som skulle ordnes:

«Ja først saa jeg du har solgt Hoppen, og jeg maa sige du har gjort det godt på den, da den ikke blev god igjen - tror du ikke den bli god igjen med tiden? Ja Hilda sagde at hun talte om med dig at jeg havde sagt du skulde faa 10 pct. for at sælge den. Jeg talte ogsaa med Hilda om det, men jeg tror ikke jeg nogentid har talt med dig om det. Men jeg er saa godt fornøiet med salget af den at istedenfor at betale dig Dagløn som jeg jo maatte gjøre alligevel, saa vil jeg du skal faa de 10 pct. Det blir altsaa 20 Kroner af 200 Kroner.» (1909)

«Ja Peder jeg skulde like om du vilde skrive hvordan det gaar med Penge at betale Skatterne og begge Bankene, Hypotheken og Sparebanken, Brandassurancen samt andre udgifter, og hvordan Høiet solgte i fjor osv. Jeg har ingen Penge sendt dig, men jeg ved jo ingenting om hvordan Finanstilstanden er for de sidste 2 aar. Jeg ved jo at det er ikke noget fedt Embede du har – men om du bare skriver og gir mig greie paa udgifterne og indtægterne saa kan jeg jo sende dig Penge. Og saa kommer jeg vel Hjem nu paa ikke saa lang tid - kanske et aar eller 2. Og saa skal vi nok ordne alt, det er jeg sikker paa, for jeg vil ikke du skal ha alt arbeide for ingenting. Jeg vil betale dig for det.» (1915)

Georg fulgte godt med på utgiftene sine hjemme. I 1910 skrev han til Peder:

«Jeg ser at jeg og Hans Olsen (Haiten) har ligemeget i Fattigskat. Kr. 29,00. Tror du at jeg burde ha saamegen Skat paa en plas som ligger øde og igjen som Hans paa sin som er oppe og dyrket? Ja hvad tror du? Jeg for min del tror ikke det er rigtig lignet - har ikke bedre forstand end at en gaard kaster mere af sig naar der er nogen til at drive den end naar den ligger igjen.»

Georg skrev kort om utgravingen av Panama-kanalen: «The Culebra Cut are 234 feet Deep. The Stars & Stripes was stretched acros it the time The President was down here». George. Foto: Privat

FRANSKMENNENE hadde ikke klart å bygge Panamakanalen. De startet i 1880 på den 80 km lange kanalen, men måtte gi seg i 1902 på grunn av massive jordskred og sykdommer forårsaket av mygg. I 1903 erklærte Panama seg uavhengig av Columbia, og USA fikk suverenitet over kanalsonen.

De rykket inn med store mannskaper og fikk kanalen ferdig i 1914.

Georg Washington ankom Panama første gang i 1907, ikke for å grave kanal, men for å bygge administrasjonsbygninger og kaserner til de amerikanske soldatene som ble utstasjonert i kanalsonen.

I 1909 var han tilbake i New York for så å reise tilbake til Balboa, Panama med familien i 1913.

«Var nede i havnen en Søndag og saa paa Skiberne. Der var 93 som laa ankret i havnen her udenfor Byen Panama. Sender dig i brevet et kort du kan se hvordan det saa ud efter udrasningen i Culebra Skjæringen. Arbeidet vi holder paa med nu er et Hospital. Det bestaar af 3 Bygninger bygt i Hverandre. Cement bygninger er det naturligvis. Jeg ved ikke hvorlænge jeg kommer til at bli hernede nu. Her er endnu meget arbeide igjen. 2 nye Skolehuse af cement ogsaa (Reinfoced concrete, som du ved det heder). Saa har vi nyt Raadhus at bygge, nyt Postkontor, 2 nye Hoteller og jeg ved ikke alt som skal gaa op. Men mange bygninger er det, det ved jeg. Jeg er Formand og har mere løn nu end før. Saa jeg har jo en god Stilling – i forhold til hvad vi almindelig tjener i New York og omegnen. Min familie er vel, baade Hilda og Barna.» (brev til Peder i 1915)

Han vendte tilbake til New York i 1921, etter å ha oppholdt seg til sammen 10 år i Panama.

Georg og Hilda med George jr. på fanget. Foto: Privat

HILDA DØDE i 1918 mens familien var i Panama. Dette må ha vært et stort sjokk for ham. Han satt tilbake med to små sønner, en på 10 og en på 7 år.

Han skrev til Peder i 1920 etter at han samme år hadde vært hjemme en tur i Kvinesdal:

«Kom netop at tænke paa at skrive lidt til dig igjen. Vil først fortælle hvordan vi lever her og det staar til her i Panama. Ja vi er nu snart færdige med Armee Pladsen vi har Bygget, og mesteparten af Arbeidsfolkene (i Bygningsfaget) blir afskediget og gaar tilbake til US (Junaiten). Jeg blir vel staaende her en tid endnu og faar saa se hvad som kommer op - saa længe jeg er her saa har jeg stadig Employ. Jeg mister aldrig nogen Arbeidstid. Jeg blir antagelig her til vaaren tænker jeg.

Ved Hildas grav i Panama Decoration Day 1941. Georg og sønnen Jimmie. Foto: Privat

Ja saa var det jo tanken at komme Hjem igjen til Norge og begynde at Arbeide paa Gaarden. Ja faar nu se. Jeg blev ikke kjendt med nogen jente i Kvinesdal som jeg kan komme for, saa jeg har ialfald ikke det til at dra paa mig – hjemover.

Ja jeg havde jo ikke stor anledning at bli kjendt med nogen af dem heller. Jeg gik jo ned i Prestlunden nogle gange paa hvad dem kaldte for «Dans», og der var mange «Jenteunger», men ikke den slag jeg kan ha. (Ja jeg mener de var for Unge naturligvis). Faar vel faa med en Dame fra America tænker jeg, denne gang ogsaa. Ja, nok om dette.»

Georg gikk altså med planer om å skaffe seg ny dame og komme hjem på garden. Da han vendte tilbake til New York fikk han til en avtale med Otelia Olsen (1884-1979), opprinnelig fra Øia, om å være husholderske og barnepasser for ham. Han kom hjem med begge sønnene i 1921 og bosatte seg på Sjynnebakkan, samme år som Gamle-Hans døde. Otelia kom hjem til Øya noen måneder senere.

PLANENE om å reise hjem og ta opp gardsdriften ble mer konkrete i brevene til Peder:

«Ja jeg reiser antagelig herfra i April og kommer til Norge i Mai maaned. Da blir det jo lidt varmere saa jeg ikke behøver ha saa mange klæder paa mig, og ligedan gutterne.

Har du hat godt slædeføre i vinter at kjøre Hjem høi og ved ifra heia paa? Skulde være moro at faa sig en Slædetur. Det er sandelig længe siden jeg hadde en nu.

Vil du se at Vilhelm Rødland saar i Høifrø i Stykkene, som hadde til Ager i fjor, efter avtalen vor. Naar jeg kommer, tar jeg op noget nyt for iaar og vil ha Høi alligevel. Jeg kan jo kjøbe de Poteter jeg faar for lite, og ligedan Havre. Kan kanske få kjøbt av dig, for du har vel adskillig at sælge tænker jeg. Ja kan hende vi kan gjøre Handel i flere ting. Du vet at jeg maa jo kjøbe alt mulig det første jeg kommer til gaards. Maa jo se at faa op et udhus for Kreaturer og et par Kjyr maa jeg jo faa med det samme. Hvor meget koster ei god Kjyr nu ?

Ja vi skal ha mange gode Pasiarer sammen naar jeg nu kommer Hjem. Faar da ogsaa se Spelemannen og alle kjendte. Du ved Spelemannen og jeg var isammen da vi Reiste til Amerika første gang. Det er nu 21 aar siden.» (1921)

Georg og Otelia i New York 1920. Foto: Privat

I desember 1923 giftet han seg med Otelia i Kvinesdal Kirke.

Samuel Rødland (f. 1922) husker Washington-familien fra sin barndom på Rødland:

– Washington var en «privat» kar som holdt seg mest for seg selv hjemme på garden. Han kom aldri bort til oss «Der Heima» hvor alle gubbene fra nabogardene samlet seg hver kveld. Jeg var av og til og hjalp til i høyet. De hadde ikke hest.

Han likte ikke at vi kalte ham Vassington.

– Han likte ikke at vi kalte ham Vassington.

En gang forsnakket jeg meg og sa «du Vass…», men tok meg inn igjen og sa «Georg».

Samuel husker at Jimmy hjalp ham med å lage «legarstova» på Bakkan da han var ca. 5 år gammel.

Jimmy reiste tilbake til USA i 1928, 17 år gammel, og bosatte seg i Haddam, Connecticut. Da hadde broren George allerede reist til USA i 1926 sammen med faren Washington.

George jr. fikk jobb i US Navy og bosatte seg etter hvert i San Diego, California.

Otelia reiste tilbake til Brooklyn i 1929 for å være sammen med mannen sin, men i 1931 reiste de så begge heim igjen til garden, denne gang tydeligvis for å slå seg ned for godt.

Otelia kom aldri tilbake til Amerika, men Washington var en rastløs sjel…

Otelia med barna til Georg, George jr. og Jimmie, fotografert utenfor Lyngdal kirke i 20-åra. Foto: Privat

«HAN VAR REIST HJEM for aa ta det med Ro, men saa kom Tysken» Dette er overskriften på et intervju Washington gav til den kjente redaktør Carl Søyland i Nordisk Tidende i august 1940. Nordisk Tidende var den eneste frie norskspråklige avisen som utkom under krigen, og ble trykt i New York.

Søyland skrev:

«Jeg har talt med mange norsk-amerikanere som allerede var reist til fredens og lengselens land for aa slaa sig tilro der paa sine gamle dager. Nu kom invasjonen og de maatte grave frem sitt gamle amerikanske borgerpapir for aa komme over igjen til bulderets og tempoets land.

Jeg sitter her og snakker med en kvinesdøl som allerede hadde nydt hvilen i aatte aar i sin barndoms dal - paa sin slektsgaard. Nu var han grodd inn i dalens blide stemning og fulgte verdens begivenheder gjennom radio og aviser.

Han holdt magasinet «Time» fra Amerika for aa holde kontakt ogsaa med begivenhetene i det land til hvilket han utvandret som sekstenaaring i 1899. Han hadde arbeidet i kanalsonen i 10 aar og var soldat i den spansk-amerikanske krig paa Cuba. Saktens ting aa tenke tilbake paa.

Naar vi taler med denne tilbakevendte norsk-amerikaner, faa vi inntrykk av at her er en mann som i det siste har hatt god tid til aa tenke over livet og sakene. Han kan fortelle meget. Alt er klart og levende.»

Og Washington fortalte til Søyland i detalj hvordan tyskerne for fram i Kvinesdal de første månedene av invasjonen.

Det ble rasjonering på alt mulig, og Washington ble urolig for at han ikke skulle få insulin for sin diabetes.

Da amerikanerne kalte tilbake sine borgere fra krigens Europa, reiste Washington i september 1940 via Finland tilbake til Østkysten og bosatte seg hos sønnen Jimmie i Haddam, Connecticut.

Han var gjentatte ganger tilbake i Norge etter krigen, og avla også den ande sønnen flere besøk i San Diego.

ET BREV fra Wisconsin:

«Feb. 18, 1942

Colfax, Wisconsin

Kjære Washington:

I dag skal jeg fortelle lidt om den American Music Field. I think this will be of interest to you.

I now have songs in Pennsylvania, North Carolina, Oklahoma, Ohio, Indiana, Washington and Texas, that are being set to music. Beside this, I’ve songs recorded or published in Hollywood, Oregon, Chicago and New York.

One thing you understand is, that I must write a lot.

Here follows Kvinesdal. I thought you would like to read this one.

Kvinesdal

O Kvinesdal, o Kvinesdal mitt kjære hjem i nord

Iblandt de Norske daler og fjelde

Jeg kan dig ei forglemme, om jeg herover bor,

Men hører daglig hjemmets sylver bjelde.

O Kvinesdal, o Kvinesdal hvor jeg sprang glad som barn

Iblandt de mange gaarde saa skjønne,

Der fisket jeg fornøiet med «Beidemak» og garn

Og legede paa sletterne saa grønne.

O Kvinesdal, o Kvinesdal, hvor lengter jeg til dig,

Det bedste sted paa jorden at være!

Når jeg er træt af reisen, og stanser paa min vei,

Da tænker jeg paa dig og mine kjære…

O Kvinesdal, o Kvinesdal, har jeg tat sidste skridt

Paa dine saa fortryllende stier?

Om dette er tilfeldet, du er dog hjemmet mit,

Omend jeg er for dig en ukjent frier.

Lev vel, lev vel O Kvinesdal, tak for det du mig gav!

Maa Herren skjenke dig gode tider!

Du skjuler i dit gjemme saa mang en elsket grav,

Og nu mod kveld det ogsaa for mig lider.

Farvel, farvel, O Kvinesdal, nu slutter jeg min sang,

Løft øiet til naaden i det høie!

Blir maden ofte liden i stuen lav og trang,

Med Gud engang vi glad vil os fornøie!

Ja, nu kan du synge, min gode, gamle ven.

Saa vil jeg takke dig for brev. Det var et gildt et. Hils din søn, og til kjendte og kjære når De skriver.

Din barndoms ven,

Adolph O. Huseby Colfax, Wisc.»

Og hvem var så denne Adolph O. Huseby? Jo, Adolf Husefjeld, bror til Peder. Han hadde byttet etternavn til Huseby etter at han ankom Amerika i 1905. Adolf var lutheransk prest i USA, og utgav en rekke tidsskrifter og diktsamlinger.

Georg Washington ved Niagara Falls sommeren 1943. Foto: Privat

SISTE BREVET hjem sendte Washington til min far Andreas 6 dager før han døde 22. mars 1953:

«Kjære Andreas – og dere allesamen

Ja først vil jeg takke så meget for brevet jeg fikk fra dig. Det var både gjildt å interessant å høre fra dig, og godt å høre at dere er friske og har det godt.

Ja her hos os har vi det omtrendt som vanlig. Jimmi har det travelt som bestandig, og de lever godt. Jeg er ikke så god som jeg ville like å vere, men jeg er da oppe hver dag og håber å bli bedre efter hvert.

Otelia skrev til mig hu brukte meget ved nu i vinter, så undres om du ville Hugge ned noget på Vollan å kjøre ned nogen lass for henne. Har skrevet til henne om å spørge dig, så ved ikke om hu har gjordt det. Men det måtte bli nu før vårvinna begynder, om du kunne se dig istand til det. Du kan selv se hvor du kan hugge noget, og passe tiden selv. Jeg legger i en femdollar, så kan vi betale resten og gjøre op siden.

Ja det skal bli gjildt å komme Hjem å få slå av en prat med dere alle. Du må Hilse din Far å Mor så meget fra mig. Og er det noget serskildt jeg skal ta med mig, enten til dig eller til dem, så bare lad mig vide det, og jeg skal ta det med Hjem.

Ja så de beste hilsener til dere alle, og på snarlig gjensyn.

George Hanson»

En fargerik og viljesterk mann gikk altså bort like etter at han hadde forfattet dette brevet, 70 år gammel.

I oppveksten husker jeg at bestefar Peder om kveldene satt og fortalte historier om Washington. Han ble alltid omtalt med stor respekt.

Jeg forsto at han så på ham som en god venn og en bereist verdensmann det knyttet seg mange spennende historier og myter rundt.

Hans liv sto litt i stil til det spesielle døpenavnet han ble gitt.

Kilder:

Brev til Peder Husefjeld

Etterlatte papirer

Bygdeboka del 1

En stor takk til Hjørdis Johnsen for kildemateriale og bidrag til denne artikkelen